保持沉默bǎo chí chén mò
button up one's mouth, keep silence
说出shuō chū
take the words out of sb.'s mouth
开大口索高价kāi dà kǒu suǒ gāo jià
open one's mouth wide
撴dūn
hold tight; seize
紧的jǐn de
fast, tight
铆紧mǎo jǐn
rivet tight
筒裙tǒng qún
tight skirt
狭道xiá dào
tight squeeze
重围zhòng wéi
tight encirclement
醉的zuì de
pissed, tight
高声谈论者gāo shēng tán lùn zhě
loud mouth
吻wěn
lips; an animal's mouth; kiss
盥漱guàn shù
wash one's face and rinse out one's mouth
敲掉饭碗qiāo diào fàn wǎn
take the bread out of sb.'s mouth
广泛流传guǎng fàn liú chuán
from mouth to mouth
噀xùn
spray with water in one's mouth
原声例句
那些改变世界的女性
The Nazis accused her of hiding Jews, hitting her repeatedly, but she kept her mouth tight.
纳粹指责她藏匿犹太人,多次殴打她,但她一直守口如瓶。
再见,吾爱(上)
He closed his mouth very slowly, very tight.
他的嘴闭得很慢, 很紧。
湖底女人(上)
I was playing with my second drink and thinking about the third when a knock came and I opened the door to a small, green-eyed rat with a tight, girlish mouth.
In December, Nicole seemed well-knit again; when a month had passed without tension, without the tight mouth, the unmotivated smile, the unfathomable remark, they went to the Swiss Alps for the Christmas holidays.