" Massive warming in the tropics is pushing those species over the edge, " Newbold said.
“热带地区的气温大幅度升高正在将这些物种推向灭绝的边缘”。
当月 VOA Special English
It is like " being forced to have a big furry coat and it's getting hot, " Newbold said.
纽博尔德说,这就像“被迫穿上毛大衣,但天气却变得越来越热”。
当月 VOA Special English
" We're seeing the climate change is already having this really strong impact on pollinators, " study co-writer Tim Newbold told The Associated Press.
这项研究的合著者蒂姆·纽博尔德告诉美联社:“我们看到气候变化已经对传粉者产生了非常强烈的影响。”
当月 VOA Special English
Newbold said scientists are still trying to find out why pollinators seem to be suffering worse effects from warming temperatures than other insects.
纽博尔德说,科学家仍在试图找出传粉者受气温上升的影响似乎比其他昆虫更严重的原因。
当月 VOA Special English
Newbold noted that pollinating insects in the tropics are likely hit harder than other places because they are already near their temperature limits that place them at risk.
Newbold, from the University College of London, said he sees a " double hit of climate change" affecting the coffee plants themselves, as well as the pollinators they depend on.