" Good morrow, Bran, " Cley called out cheerfully. " Or must I call you Prince Bran now" ?
" 早上好,布兰!" 克雷开心地唤道," 哟,现在该叫你布兰王子啦!"
冰与火之歌:群鸦的盛宴(中英对照)
He was on one knee, trying to wipe the mud off his robes, when a voice said, " Good morrow, Pate" .
他正单膝跪地,试图擦去袍子上的污泥,一个声音说:" 早上好,佩特。"
冰与火之歌:魔龙的狂舞(中英对照)
" Good morrow, Hugor" . Septa Lemore had emerged in her white robes, cinched at the waist with a woven belt of seven colors. Her hair flowed loose about her shoulders. " How did you sleep" ?
" 早安,胡戈," 莱摩儿修女一身白袍出现,腰束七色编织带,秀发披散在肩," 睡得可好?"
冰与火之歌:冰雨的风暴(中英对照)
Lord Petyr came up beside her, cheerful as ever. " Good morrow. The salt air is bracing, don't you think? It always sharpens my appetite" . He put a sympathetic arm about her shoulders. " Are you quite well? You look so pale" .
Tyrion found Prince Oberyn drinking a cup of red wine as he donned his armor. He was attended by four of his younger Dornish lordlings. " Good morrow to you, my lord, " the prince said. " Will you take a cup of wine" ?
"Good Morrowe" is a poem written by George Gascoigne in 1557 and set to music by the English composer Sir Edward Elgar in 1929. Elgar titled it in modern English "Good Morrow" with the subtitle "A simple Carol for His Majesty's happy recovery", and it is a setting for unaccompanied four-part choir (SATB), though a piano accompanied is provided.